Auf Weather Underground kann man bei der Sprachen-Selektion «Swiss» auswählen.
«Swiss» steht überraschenderweise nicht für Schweizer Schriftsprache, sondern für Mundart. In diesem Fall müsste vielleicht sogar besser «St.-Galler-Deutsch» stehen. Oder in welchem Dialekt sagt man für Sie “gröschteteils wulchig”?
Leider ist die Übersetzung in Mundart etwas dürftig ausgefallen, die meisten Wörter sind noch in Englisch. Ein besseres Beispiel ist die Landing Page der Swiss, die in der «phonologischen Schreibweise des nördlichen Schweizer Dialekts» geschrieben ist. Und das durchgehend.
So ganz durchgezogen haben sie es bei der Swiss dann doch nicht. Sobald man auf einen Link klickt, landet man wieder auf der normalen Seite. Schade. Eine komplett in Schweizerdeutsch geschriebene Webseite wäre auch von Usability-Warte aus spannend gewesen. Kennen Sie eine?
Herzlichen Dank an Patrick Zoll für den Hinweis auf Weather Underground.
Titelbild: Screenshot swiss.wunderground.com
Ein Kommentar zu “Und was für eine Sprache ist eigentlich «Swiss»?”
http://www.vkb.ch auf Baseldeutsch!!