Der japanische Markt ist bekanntermaßen schwierig zu erobern. Eine Transkreation stellt sicher, dass Ihre Message trotz aller kulturellen Unterschiede beim Übersetzen nicht auf der Strecke bleibt. Paradoxerweise bedeutet das manchmal, die Übersetzung ganz wegzulassen.

Amy Yuuri Naruse
Talent Manager
Amy has lived in the US, UK, Japan, UAE, and South Africa. Her life has been a constant quest to understand and click with different cultures. She now uses her experience to support Supertext in APAC.