De nos jours, les messages et informations de style télégraphique font légion. Les modes de communication sont toujours plus directs, rapides et concis: il semblerait que la langue de Molière perde parfois de sa richesse.

De nos jours, les messages et informations de style télégraphique font légion. Les modes de communication sont toujours plus directs, rapides et concis: il semblerait que la langue de Molière perde parfois de sa richesse.
Mon premier est un phénomène intergénérationnel, mon second est fantastique et mon troisième revient sur le devant de la scène cet été…
A l’instar de certaines professions dans des domaines tels que l’enseignement, la gastronomie, voire la médecine, le concept même de la traduction ne paraît pas hermétique au commun des mortels. La notion semble plutôt claire et pourtant…
Es gibt gewisse Wörter, die lassen sich nicht übersetzen. Wir wagen uns dorthin, wo uns manchmal die Worte fehlen.
Certains mots ont cette particularité de pouvoir échapper à la traduction. Aventurons-nous un peu plus loin, là où, parfois, les mots nous manquent.
Après l’Angleterre et l’Allemagne, j’ai souhaité partir pour une nouvelle aventure, direction la Suisse. Voilà maintenant un peu plus de 2 mois que j’ai posé mes valises à Zurich.