13 erbe, 4 lingue e una veste grafica tutta nuova: Supertext traduce per Ricola
Totalmente rinnovato il sito Internet di Ricola. In qualità di partner per i servizi linguistici, Supertext ha potuto dare mostra di sé curando le traduzioni di tutti i nuovi contenuti web in tre lingue.
Fino a ieri a casa o in un co-working space, oggi in un ufficio svizzero, ma pur sempre a Berlino. Dopo anni di libera professione ho deciso di voltare pagina, passando all’altro lato della barricata. Un piccolo bilancio dopo 2 mesi da Supertext come coordinatore linguistico.
Come fa Supertext a farsi notare? Cosa ci rende diversi dagli altri? Bella domanda. Ma la risposta è molto semplice.
Da Basilea a Lugano, AccorHotels invita a lanciarsi in un Tour de Suisse tutto digitale. E Supertext è la nuova guida turistica trilingue.
L’azienda elettrica della Svizzera centrale CKW presenta il sito web vantando una frizzante novità linguistica. E Supertext come nuovo partner per testi e lettorati.
Grazie a durgol tutto scorre più velocemente, sia che si tratti della macchina del caffè che della doccia. E ora durgol si affida alle traduzioni fulminee di Supertext per il suo sito Internet nuovo di zecca.
In collaborazione con IMMOMIG SA, fornitore di soluzioni complete per gli agenti immobiliari nonché cliente e partner di lunga data, Supertext ha integrato il proprio portale di ordinazione nel software Immomig®.
Calzature, moda, abbigliamento e articoli sportivi: in Svizzera, la moda è di casa da Dosenbach-Ochsner AG. E in materia di correttezza linguistica e stilistica, l’azienda si affida a Supertext.
Nel luglio 2015 Swisscom ha incaricato Supertext di tradurre e localizzare l’app myCloud. myCloud è la soluzione cloud svizzera per il salvataggio di foto, video e altri file.
Franz Carl Weber punta sul content marketing e lancia il primo blog sui giocattoli della Svizzera. Per la selezione degli autori e dei contenuti, così come per la redazione degli stessi in tedesco e francese, la storica azienda svizzera produttrice di giocattoli ha scelto di affidarsi a Supertext.
St. Moritz si affida alla super agenzia di traduzione nell’Unterland
Dopo una bella esperienza da Supertext, il desiderio di conoscere, scoprire, lasciarmi sorprendere mi ha spinto a intraprendere una nuova avventura. Lascio per un po’ la Svizzera per esplorare un’altra […]
Non c’è stagione dell’anno migliore per prendere bici, macchina o aereo e andare in (o sognare di) qualche posto remoto. Magari con un buon libro a portata di mano. Ecco qualche suggerimento da prendere in considerazione prima di sigillare la valigia e chiudere per ferie.
Wir suchen die seltene Kombination aus einem talentierten Übersetzer und einer organisierten, kommunikativen Person mit Flair für IT und Multitasking.
Sembra che in Italia qualcosa si stia muovendo: alcune voci del mondo intellettuale e giornalistico hanno lanciato un appello ed è stato raccolto, anche dalla strada. E forse in futuro per essere cool non sarà più necessario vestire fashion e seguire gli ultimi trend.
Prima o poi arriva per tutti il momento di cambiare, voltare pagina. Per me questo momento è arrivato qualche giorno prima di Natale, quando ho ricevuto un’e-mail che aveva tutta […]
Swisscom mette a disposizione dei propri collaboratori e delle proprie agenzie nella rete intranet una piattaforma online con tariffe speciali.
Con l’Ospedale universitario di Zurigo, un ulteriore centro medico leader in Svizzera e di risonanza internazionale ha scelto di affidarsi a Supertext.
Alla ricerca del regalo di Natale perfetto per un traduttore? Ecco alcune idee.
Tradurre significa passare da una lingua a un’altra, ne parlo due ergo sono un traduttore. Un ragionamento che pare logico quanto un’equazione matematica. Un ragionamento che molti seguono nella realtà […]
Temi: Progetti | Commento