A sure thing for SERV: the Swiss government-owned insurer has entrusted Supertext with the French and English translations of its annual report for the second year running.

A sure thing for SERV: the Swiss government-owned insurer has entrusted Supertext with the French and English translations of its annual report for the second year running.
No risk für Englisch und Französisch: Die Schweizerische Exportrisikoversicherung (SERV) beauftragt zum zweiten Mal in Folge Supertext mit der Übersetzung ihres Geschäftsberichts.
DAIMANI, a Swiss e-commerce firm specializing in VIP experiences, has chosen the translation experts at Supertext to assist with launching its new international website, which is an experience in itself featuring seven different languages.
Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch, Russisch, Arabisch und Chinesisch – DAIMANI, das Schweizer E-Commerce-Unternehmen für VIP-Erlebnisse, wählt Supertext als Übersetzungspartner für den Launch der neuen internationalen Website. Ein Erlebnis in sieben […]
Switzerland’s top out-of-home advertising company has been relying on Supertext’s expert English translations since 2017.
Dal 2017, l’azienda leader in Svizzera nel settore della pubblicità esterna affida a Supertext le proprie traduzioni verso l’inglese.
Depuis 2017, le leader de la communication extérieure en Suisse confie ses traductions vers l’anglais à Supertext.
Das führende Unternehmen für Aussenwerbung in der Schweiz setzt seit 2017 auf die Expertise von Supertext für Übersetzungen ins Englische.
Un des leaders suisse du commerce de détail confie le sous-titrage de ses vidéos à Supertext ainsi que leur traduction en français, allemand et italien.
Mit etwas Glück verbringen Sie eine unvergessliche Nacht mit Christina Aguilera oder Lo&Leduc auf der Piazza Grande in Locarno.
How do you say ‘Queen Stage’ in French? What is the red kite for? What do brooms have to do with cycling? The following guide will help you through a gruelling week of the Tour de Suisse (especially if you don’t know much about cycling)
Comment appelle-t-on l’étape reine en allemand? A quoi sert la flamme rouge? Qu’est-ce que les pralinés ont à voir avec le cyclisme? Avec les termes suivants, même les novices en la matière arriveront au bout de l’éreintante semaine du Tour de Suisse.
Was heisst Königsetappe auf Französisch? Wozu dient der Teufelslappen? Was haben Pralinen mit dem Radsport zu tun? Mit den folgenden Begriffen meistern auch Radsport-Novizen eine harte Woche Tour de Suisse.
One of Switzerland’s leading retailers tasks Supertext with transcribing its video subtitles and translating them into German, French and Italian.
uno dei leader svizzeri del commercio al dettaglio ha affidato a Supertext la traduzione e la realizzazione di sottotitoli in tedesco, francese e italiano.
Einer der führenden Detailhändler der Schweiz engagiert Supertext für Video-Untertitelungen und deren Übersetzungen ins Deutsche, Französische und Italienische.
Über die Herkunft der Paella und die richtigen Zutaten gibt es einige Irrtümer. Gut, wenn man eine Projektleiterin mit spanischen Wurzeln im Büro sitzen hat! Tatjana klärt uns heute auf.
Blumenstrauss, Züri Gschnätzlets und Arbeitsplatz mit wunderschöner Aussicht auf die Limmat. So war mein erster Arbeitstag.