Arranging for the doctor to pay a house call has never been so easy thanks to the Medgate app. The initial assessment takes place using an AI-powered virtual chat service. And the multilingual interface? That’s where Doctor Supertext comes in.
From singular “they” to the title “Mx”, gender neutrality is slowly becoming standard for English speakers. But we’re translators, so we wanted to know how other languages tackle the gender conundrum. Read on to discover what “x”s, “@”s and “*”s have to do with gender – and how Obama sidesteps the question entirely.
Real estate companies around the world have turned the coronavirus crisis into an opportunity to make the jump to digital solutions. And one of the quickest off the mark was Homegate, the largest real estate marketplace in Switzerland. Its new feature for live online property viewings was implemented in record time – and Supertext was on hand to ensure multilingual communication.
Working from home has made video calls an unavoidable part of life, and there is now a dizzyingly wide range of video conference tools available – each with slightly different capabilities. Let’s look at what features the 10 most popular programs offer when it comes to multilingual business communications.
Electronic Arts, one of the largest gaming companies in the world, naturally has players across the globe. But the reach of games such as FIFA, Madden NFL, Star Wars and The Sims go far beyond the player base – the soundtracks for these games launch careers of artists from all geographical regions and musical genres. For its upcoming titles, EA looked to Supertext for pitch perfect translations.
Delivering quality subtitles requires good knowledge of words, and not just the words that need to be translated. Because some technical terms are often used interchangeably, by both clients and translators, this can lead to confusion. Here are some definitions that should clarify some basic terms to help get you started.