When’s the best time to schedule a translation? What options do you have for project management? And what are the advantages of starting the translation while you’re still developing your website, app or other resource?
E-commerce is just like any shopping experience. If the customer can’t connect with it, even the best product in the world won’t sell. User experience is decisive – and a localized one is sure to bring customers back again and again. Let’s take a look at why it pays off to localize your online store.
The vaccine is a game-changer – and so is the way it’s communicated. That’s why the Swiss Federal Office of Public Health (FOPH) is using a language everyone understands, and picked Supertext as its partner in administering the information.
Eight years at Lionbridge, five years at Apostroph, a lectureship in translation management – Patricia Kamer brings a very impressive range of experience with her to Supertext. In this interview, she explains what she offers our clients in her new role of Technology Solution Manager, and how technology will transform the translation industry in future.